Czy "Olenja" czy "Olenjańska"? Lingwistka wyjaśniła, jak pisać dziwaczne nazwy zniszczonych rosyjskich lotnisk.


W rubryce 'Pytanie językowe' na portalu 'Главком' lingwistka Olga Wasiliewa wyjaśniła, jak poprawnie używać i odmieniać nazwy rosyjskich baz lotniczych, o których często wspomina się w raportach o atakach.
Baza lotnicza 'Biała' → 'Biała': na 'Białej', a nie 'na Białej'.
Baza lotnicza 'Olenja' → 'Olenja': na 'Olenji', na wzór takich słów jak 'duenja, pirania, lasagna'.
Warto pamiętać, że nazwy własne nie są tłumaczone, lecz dostosowywane do polskich zasad językowych. Lingwistka podkreśla znaczenie przestrzegania tych zaleceń.
Niuanse użycia konstrukcji językowych
Olga Wasiliewa zwróciła również uwagę na poprawne użycie przysłówków 'ukraińskim' oraz 'po-ukraińsku'. Wyjaśniła, że niektórzy mówcy mogą błędnie używać przysłówka 'po-ukraińsku', ale ta konstrukcja jest poprawna.
W artykule na portalu 'Главком' lingwistka Olga Wasiliewa wyjaśnia, jak poprawnie używać i odmieniać nazwy rosyjskich baz lotniczych. Podkreśla znaczenie przestrzegania zasad adaptacji takich nazw do języka ukraińskiego, co staje się szczególnie aktualne w wiadomościach o działaniach wojennych.
Czytaj także
- Do 3100 hrywien: jak Ukraińcy mogą otrzymać jednorazową wypłatę z okazji Dnia Niepodległości
- Dlaczego uwolnionym z niewoli nie można od razu widzieć się z bliskimi? Wyjaśnienia psycholożki
- Iran odrzuca dialog z USA po atakach na Izrael
- Gubernator Florydy pozwolił kierowcom na przejeżdżanie przez protestujących
- Co wpływa na agresję kotów? Japońscy naukowcy znaleźli naukowe wyjaśnienie
- Na ukraińskich kierowców czekają kontrole na drogach: jak uniknąć kar